Inspiratie
Dutchism#4: Wat heb ik nou weer aan mijn fiets hangen?
Als je dit letterlijk in het Engels vertaalt, begrijpt een niet-Nederlander niet wat je bedoelt. Andere landen, andere zegswijzen. Waar je denkt duidelijk te communiceren, kan het gebruik van dit soort gezegdes veel verwarring veroorzaken. In dit geval staat het gezegde voor de, soms onaangename,…